Launching Under a Future Sky

On August 30th, 2023 (under a super blue moon), we launched Under a Future Sky. Many thanks to poets Lee Herrick, Amber Flame and Jason Bayani for sharing their work! Gratitude to UJCC and Pastor Akiko Miyake-Stoner, Nathan Nakamura, Arlene Eberly, Samina Najmi, Venita Blackburn, Kogetsu-Do (for the manju!), and Gregg and Janelle Saito for helping to make it a wonderful night. Thank you to Brian Garcia for the photos!

Deadline extended until May 15! Japanese American poetry anthology from Haymarket Books

CALL FOR SUBMISSIONS for an anthology of poetry on Nikkei – Japanese American – Canadian – Latin American incarceration, written by descendants of the WWII prisons and camps, edited by Brandon Shimoda and myself, forthcoming from Haymarket Books in 2025. Deadline: May 15, 2023. Info/submit: http://bit.ly/40oApTV

The Esaki family at the Turlock, CA detention center in 1942 by Dorothea Lange courtesy of Densho

Two poems in Discover Nikkei

Two new poems in “Nikkei Uncovered,” a poetry column in Discover Nikkei. With a lovely preface from traci kato-kiriyama: “Brynn brings writing that is at turns spare and present, expansive and lush—all the things I crave in poetry at this time of year, when the chill of this season tends to bring us to a quiet space earlier each evening.”

Logo image for Discover Nikkei: Japanese Migrants and Their Descendants


Poetry Printed on Levi's Jacket

My sister, Leigh Saito, helped to design a special trucker jacket for Levi’s in collaboration artist, Bria Cheng. She was able to print phrases from my people’s inauguration blessing on the jacket. More about the Levi’s initiative, honoring AAPI heritage month, here.

From Leigh: “My jacket honors our Asian American family and history. The Manzanita tree on the back represents the growth and strong roots that my family has grown despite all the struggles they faced. It also represents the ten incarceration camps the Japanese Americans were forced into, places like Gila River (where my grandparents were imprisoned), Tule Lake and Manzanar, a camp whose name is closely connected to the manzanita. The two hands represent the solidarity amongst people of color, and the grapes are an homage to our grandparents, who worked in the fields in the Central Valley. The phrases are excerpts from poems written by my sister, Brynn Saito. And the poem by the hands is an excerpt from a poem she wrote for The People’s Inauguration, a movement inspiring collective action. There’s also a secret message written on the inside of the jacket, an excerpt from her book, The Palace of Contemplating Departure.”